Язык жестов...

...или Ты меня понимаешь?

Ох и любит природа подшутить над людьми! То дождь среди бела дня, а зонтик остался дома, конечно... то метеорит в ясном небе, или ни с того, ни с сего проснувшийся вулкан... Но все это не идет ни в какое сравнение с языковым барьером. И вот мы, так похожие друг на друга, оказавшись в другой стране, не можем прийти к взаимопониманию. Что он там говорит? Может, помощь предлагает, может, посылает на край географии? В этой непростой ситуации мы зовем на помощь старый добрый язык жестов и бескрайнюю мимику лица, все 17 мимических мышц! Ну, теперь-то он поймет, чего я хочу! А он вдруг обижается, грозит кулаком, или молча разворачивается и уходит...

Вот так! Отправляясь в путешествие, мы берем словари и разговорники и пребываем в эйфорическом состоянии всеоружия. Но отчаявшись понять что-нибудь в речи иноземца, прибегаем к самому древнему, простому и понятному способу общения - жестикуляции. Но природа - она не дремала, она шутила и подшучивала везде, где только могла. И мы внезапно осознаем, что наши жесты, такие понятные с детства, истолковываются неверно. Что в ненужной болтовне мы "распускаем руки"... или наоборот? Не суть важно. Проблема серьезнее, чем мы себе представляем. Чего стоит один только наглядный пример: в 50-х годах прошлого века президент США Ричард Никсон посетил Бразилию. Спускаясь по трапу, то ли преисполненный лучшими чувствами, то ли для пущего воодушевления страны принимающей, он показал ОК. И тут все каналы начали транслировать этот казалось бы невинный президентский жест. А проблема как оказалось в том, что такой жест в Бразилии аналогичен поднятому среднему пальцу в целом ряде стран.

Хотя, ларчик ведь просто открывается. Каждый народ в силу своей уникальности развивался по-своему. Разные традиции, разная культура, разный менталитет... И язык жестов - тоже разный. Вернее, жесты одинаковые, но то, что у нас является абсолютно безобидным сплетением пальцев, в других странах может, оказывается, считаться оскорблением или нешуточной угрозой. И уже пора переходить к конкретике. )

Покачивание головой из стороны в сторону, означающее в России и большинстве стран Европы отрицание, в Болгарии, Греции и Индии означает одобрение, в то время как кивок головой - несогласие. Я в Болгарии в свое время не раз был в такой ситуации: спрашиваешь в магазине о чем-нибудь, тебе кивают в ответ. Вот стоишь, довольный, ждешь... у моря погоды. Потом, правда, объяснили, что к чему. ) Отрицательный жест у неаполитанцев тоже несколько для нас непривычен - вздернутая вверх голова при неодобрительно оттопыренной нижней губе.

zhest-01Окей. Значение жеста под названием “кольцо” - соединение большого и указательного пальца в букву “о”, иначе означающего “о’кей” - в англоговорящих странах воспринимается однозначно как одобряющий, положительный жест. А во Франции это выражение отрицательных эмоций. В Бразилии считается просто вульгарным.

Оттопыренный вверх большой палец. У автостопщиков всего мира он служит для остановки попутного транспорта. Но мир населяют не только автостопщики. В Америке, Англии, Австралии и Новой Зеландии поднятый вверх большой палец руки имеет аж три значения. Помимо ловли попуток, это еще значит - "все в порядке”. Но когда большой палец резко выбрасывается вверх - вам "нарисовали" оскорбление, означающее ругательство вроде "да пошел ты..." В мусульманских странах этот жест однозначно является неприличным (символизирует мужской половой орган, а сам жест могут расценить как угрозу изнасилования). В Саудовской Аравии есть разновидность этого жеста: совершая вращательные движения выставленным вверх большим пальцем, человек говорит "Катись отсюда!" В Греции данный жест означает "заткнись". А в Германии оттопыренный вверх большой палец означает просто цифру "1". Странные немцы...
Вот и получается, что далеко не везде у нас получится выразить свое удовольствие поднятым большим пальцем руки. Наверное, в кафе придется ограничиться чаевыми, или просто вежливо кивнуть (но не в Болгарии, вы уже запомнили, да?)... А в разговорах на улицах я помнил о таких вещах и просто говорил "Спасибо!", "Thank You" или "Muito obrigado". Особенно надо иметь это в виду в Финляндии, где вообще к жестикуляции относятся неодобрительно, считая ее признаком невоспитанности. )

"...в толпе у дверей гостиницы все перекрестились и наставили на меня два растопыренных пальца. Не без труда я добился от одного из своих спутников объяснения, что все это значит; ... он сказал, что жест служит как бы амулетом и защитой от дурного глаза." (Брэм Стокер "Дракула")

zhest-02Вы уже поняли, о чем речь. Рога, образованные из указательного пальца и мизинца. Во Франции - оскорбление. Потом придется объясняться, за что вы назвали собеседника-француза "рогоносцем"! Такое же значение у этого жеста в Северной Америке. В Колумбии этим жестом желают удачи собеседнику. Итальянцы так отводят "дурной глаз". Этот жест часто неверно называют "джеттатура" - на самом деле, от устаревшего итальянского getta tura - "бросать взгляд", так назывался не жест, а сам "дурной глаз". Это классический, средневековый вариант, а есть еще "рокерская коза", которую показывают на концертах металлисты: большой палец не прижимается к другим, а остается выставлен в сторону. Что означает такая "коза" на самом деле, я еще не выяснил... Зато сразу понятно, что имел в виду заведующий детсадом Евгений Иванович Трошкин, когда выставил вперед "козу" из указательного и среднего пальцев. Хоть и не классическую совсем. )

Кукиш, или фига. Одно совпадением имеем. Во Франции этот жест имеет тот же смысл, что и у нас на Родине - фиг тебе! Но дальше - больше и ширше. В Японии и Таиланде этот жест посчитают предложением полного спектра сексуальных услуг, в Центральной Америке и Турции - только минет.
В Португалии и Бразилии считается, что фига приносит удачу. В этих странах даже можно купить сувениры в виде фиги.

Здороваться и прощаться в разных странах принято тоже по-разному
В Японии официальный поклон является необходимым ритуалом при знакомстве. В Лапландии приветствуя друг друга, трутся носами. Европейцы, прощаясь, машут ладонью, поднимая ее вверх и шевеля пальцами. Американец воспримет этот жест как призыв “иди сюда”. Вообще, движения рукой как иероглифы, амплитуда одна - смыслов множество. ) Прощаясь, американцы держат ладонь горизонтально, лишь слегка ее приподнимая, как будто похлопывают кого-то по голове или по плечу. Русские при прощании обычно машут рукой не вперед-назад, а из стороны в сторону. А латиноамериканец воспримет жест русского как приглашение. Жители Андаманских островов на прощанье подносят ладонь знакомого к своим губам и тихонько дуют на нее.

Есть несколько экстравагантных жестов, неприменимых в Европе, например. Если в Тибете встречный прохожий покажет вам язык, не огорчайтесь. Это означает, что “он ничего не замышляет против, будь спокоен!”. В Индии изображение пальцем языка змеи означает, что “ты – лжец!”. Для того, чтобы выразить знак восхищения, жители Испании и Мексики сложат три пальца, прижмут их к губам и воспроизведут звук поцелуя. И немного из коллекции жестов, демонстрирующих неуважение к собеседнику: для испанца оскорблением считается прикосновение к мочке уха. В Греции поднятие руки с открытой в сторону собеседника ладонью является оскорбительным (а в некоторых странах Африки всего лишь "подойди поближе"). Американец может обидеться на направленный на него палец (и даже не обязательно средний). Возникает резонный вопрос: при таком разнообразии интерпретаций жестов не попадем ли мы впросак в чужой стране? Попадем, обязательно. ) И здесь важен уровень цивилизованности населения, считаю. Приемлемый уровень: да, обидится, но виду не покажет... Или - удивится и обязательно растолкует тебе, в чем разница между нашими понятиями о том или ином жесте. Иначе говоря, диалог всегда уместен и способствует пониманию...

Дорога, поиск объекта.
Карту нам в руки и, если словарного запаса не хватает (или язык посещаемой страны вообще не знаком), просто показываем пальцем на карте нужную точку. Слушаем внимательно ответ, выхватываем из контекста знакомые слова, или фразы - "право", "лево", названия географических пунктов. Одновременно ловим каждый жест местного жителя. Поблагодарить его нужно обязательно. Можно на любом языке мира. ) Теперь отправляемся до ближайшего перекрестка, берем "в плен" очередного аборигена и повторяем процедуру. В конечном итоге обязательно попадем туда, куда нам нужно.

 

Вам может понравиться